Bette Midler i Helen Mirren były rozważane do użyczenia głosu Zirze.
Do użyczenia głosu Kiarze rozważane były: Jennifer Aniston, Jennifer Love Hewitt, Alicia Silverstone, Julia Roberts i Sarah Jessica Parker.
W punkcie kulminacyjnym filmu Zira miała początkowo popełnić samobójstwo. Zmieniono to dopiero pod koniec produkcji.
Vitani (córka Ziry) na początku nazywała się Shetani, co znaczy "diabeł" w języku Kiswahili. Disney zdecydował, że byłoby to niestosowne. Imię zmieniono więc na Vitani, które nic nie znaczy. W oryginalnej wersji filmu słychać czasami, że postacie nazywają siostrę Kovu "Shetani".
Tak jak pierwsza część opiera się na motywach z "Hamleta", tak druga również zawiera kilka elementów z innego słynnego dramatu Shakespeare'a - z "Romea i Julii".
Córka Simby miała początkowo mieć na imię Aisha.
Imię Kovu (wybrańca Skazy) w języku Swahili oznacza "skaza". Zira to "nienawiść", a Nuka znaczy "brzydki zapach".
W pierwotnej wersji scenariusza (napisanej 2-3 lata przed ukazaniem się filmu) nie było wyrzutków. Była tylko Zira (wtedy pod imieniem Bianca), Kovu i trzy hieny - Ed, Shenzi i Banzai. W tym scenariuszu Kovu był synem Skazy. Później zostało to zmienione, ponieważ jeśli Zira byłaby "żoną" Skazy, nie trzymałaby z hienami, które przecież go zabiły. Poza tym, gdyby Kovu był potomkiem Skazy, Kiara i Kovu byliby kuzynami.
Niektóre gadżety filmowe zawierają zdjecie starszego brata Kovu - Nuki będącego lwiątkiem. Jednak w filmie nie jest on nigdy pokazany w tym wieku, kiedy widzimy go po raz pierwszy, jest już "nastolatkiem"
Piosenka "He Lives in You" otwierająca film została użyta także w broadwayowskiej wersji pierwszego "Króla Lwa".
Twórcy filmu ujawnili, że Lwia Skała jest, w symboliczny sposób, ukazywana niemal zawsze od strony cienia, w przeciwieństwie do kinowego oryginału.